Located on the northern slopes of the Palandoken Mountain in the Eastern Anatolia Region, southwest of the town of Erzurum. The distance between the center and Erzurum is 5 km and takes 10 minutes by car. The nearest airport is 20 minutes away.
The duration of the skiing season is 150 days a year. The altitude in the skiing area of Palandoken is 2200-3176 m and the most suitable skiing conditions are between 10 December and 10 May The average snow fall is 2- 3 m in normal winter conditions. Due to the climate, the quality of the snow is “powdery” all through the season.
Palandoken Ski Center is equipped with 3 chairlifts, 1T bar and a telecabin (3 km). Qualified skiing instructors and equipment for hire are available. The center has first aid facilities and a rural clinic. The slopes and mechanical equipment are under surveillance of experts. Accommodations can be booked directly. Note: In foggy conditions it is essential not to wander outside the marked slopes.
Ci è piaciuto così tanto che torneremo di nuovo.
Merci d’avoir donné autant d’informations sur la Turquie, je partage.
Есть действительно классные места.
What are the places to visit in Diyarbakır?
J’ai visité de nombreux endroits et j’ai beaucoup aimé.
Viaggi molto carini.
It is a preferable country for a safe holiday.
В Турции есть отели намного лучше.
What are the places to visit in Bayburt?
à la fois sûr et moins cher pour des vacances en Turquie.
Es gibt viele schöne Landschaften in der Türkei.
I did not know that PALANDOKEN SKI CENTER is so beautiful.
Siamo stati a Nevsehir, in Turchia, e ci è piaciuto molto.
Ich denke, es gibt viele schöne Orte in der Türkei.
Отдых в Турции безопасен и дешевле.
Sono venuto con la mia famiglia, ci è piaciuto molto, verremo di nuovo.
Yes I agree, there are many beautiful places.
Il y a un très beau complexe hôtelier propre en Turquie.
There are much nicer hotels in Turkey.
Думаю, в этой стране есть много мест, которые стоит посетить.
Je veux juste la station balnéaire de la Turquie.
Es gibt viele schöne Landschaften in der Türkei.
Приду при первой же возможности.
Nous sommes allés à Izmir en Turquie et nous avons beaucoup aimé.
Il existe de nombreuses belles stations balnéaires en Turquie.
Siamo stati ad Antalya in Turchia e ci è piaciuto molto.
We will definitely come this year with our friends.
Ich denke, es gibt viele schöne Orte in der Türkei.
Люблю посещать исторические места.
La prima volta abbiamo programmato un viaggio in Turchia.
sicuro ed economico per una vacanza in Turchia.
Wir waren in Antalya in der Türkei und es hat uns sehr gut gefallen.
Les endroits que nous avons vus lors de notre précédent voyage devraient vraiment être visités, vous avez rafraîchi nos souvenirs.
You can economically vacation in Turkey.
I did not know that PALANDOKEN SKI CENTER is so beautiful.
La prima volta abbiamo programmato un viaggio in Turchia.
Il y a beaucoup de beaux paysages en Turquie.
Per pianificare i viaggi, dobbiamo iniziare rapidamente.
Ciao, bella condivisione.
We will definitely come this year with our friends.
Grazie per aver fornito così tante informazioni sulla Turchia, condivido.
Voyages très mignons.
There are very nice and clean hotels in Turkey.
Hallo Danke.
Verrò alla prima occasione.
What are the places to visit in Kars?
We will definitely come this year with our friends.
Ich habe viele Orte besucht und es hat mir sehr gut gefallen.
Мы ездили в Анталию в Турции, и нам очень понравилось.
I have visited many places and liked it very much.
Ich bin mit meiner Familie gekommen, es hat uns sehr gut gefallen, wir werden wiederkommen.
I did not know that Turkey is so beautiful.
We loved it so much that we will come again.
Es gibt sehr schöne und saubere Resorts in der Türkei.
Oui je suis d’accord, il y a beaucoup de beaux endroits.
Я думаю, что в Турции много красивых мест.
Я не знал, что Турция такая красивая.
Мы ездили в Измир в Турции, и нам очень понравилось.
È un paese preferibile per una vacanza sicura.
La prima volta abbiamo programmato un viaggio in Turchia.
Oui je suis d’accord, il y a beaucoup de beaux endroits.
Il existe de nombreuses belles stations balnéaires en Turquie.
In der Türkei gibt es traumhafte Landschaften.
à la fois sûr et moins cher pour des vacances en Turquie.
Kayseri in Turkey, I like the city very much.
Приехал с семьей, нам очень понравилось, приедем еще.
Je pense qu’il y a beaucoup de beaux endroits en Turquie.
Nous sommes allés à Antalya en Turquie et nous avons beaucoup aimé.
Verrò alla prima occasione.
Wir waren in Antalya in der Türkei und es hat uns sehr gut gefallen.
Мы ездили в Невшехир, Турция, и нам очень понравилось.
Je pense que je devrais aller dans plus d’endroits.
I have visited many places and liked it very much.
Je veux vraiment aller en Turquie.
Hallo, schönes Teilen.
Wir waren in Izmir in der Türkei und es hat uns sehr gut gefallen.
Ich bin mit meiner Familie gekommen, es hat uns sehr gut gefallen, wir werden wiederkommen.
Siamo stati ad Antalya in Turchia e ci è piaciuto molto.
What are the places to visit in Gümüşhane?
Grazie per aver fornito così tante informazioni sulla Turchia, condivido.
Siamo stati a Nevsehir, in Turchia, e ci è piaciuto molto.
Ich habe viele Orte besucht und es hat mir sehr gut gefallen.
Hello, nice sharing.
Ci è piaciuto così tanto che torneremo di nuovo.
I did not know that PALANDOKEN SKI CENTER is so beautiful.
Nous viendrons certainement cette année avec nos amis.
Hi, thank you PALANDOKEN SKI CENTER.
Die Türkei mag die Träume, eine Tür zu öffnen.
Es gibt viel schönere Hotels in der Türkei.
Il y a des paysages de rêve en Turquie.
We will definitely come this year with our friends.
Es gibt viele schöne Resorts in der Türkei.
à la fois sûr et moins cher pour des vacances en Turquie.
Il y a beaucoup de beaux paysages en Turquie.
We will definitely come this year with our friends.
We loved it so much that we will come again.
Il y a des endroits vraiment sympas.
В Турции много красивых курортов.
To plan the trips, we have to start quickly.
C’est un pays préférable pour des vacances en toute sécurité.
Die Orte, die wir auf unserer vorherigen Reise gesehen haben, sollten unbedingt besucht werden, Sie haben unsere Erinnerungen aufgefrischt.
To plan the trips, we have to start quickly.